Paroisse vivante Chrétienne

Le mot du père Tommy


 
 
 
 
Fête de Pâques, fête de la vie
MARS 2017

Le temps des vacances s’écoule lentement et se termine par Pâques. Ou plus justement par le Jeudi Saint, le Vendredi Saint et Pâques. Pas de doute, c’est le sommet de l’année pour les chrétiens. C’est dans ces jours-là que je peux méditer qui est Jésus, ce qu’il fait, ce qu’il vit, ce qu’il dit, ce qu’il montre, et tout ce qu’il suscite chez les disciples, chez Marie sa Mère, et chez la foule. Comme nous le faisons pour quelqu’un que nous connaissons bien et qui arrive au terme de sa vie, nous souhaitons lui être proche, l’accompagner et lui montrer notre affection. Ses paroles, ses regards, ses gestes comptent d’autant plus. N’hésitons pas dès lors à participer aux différents Offices, cérémonies qui rappelleront les grands moments de l’Amour donné, de Passion, de la Mort et de la Résurrection de Jésus. Passer à côté risque de nous faire rater le moment le plus fort de la vie de Jésus. Et nous qui entendons souvent l’Évangile à la Messe, nous risquons de ne pas nous sentir assez proches de lui. Parce que croire, ce n’est pas uniquement partager des valeurs chrétiennes, c’est accompagner Jésus de manière proche et forte. Vous verrez que vous ne le regretterez pas ! D’ici là, si vous partez, bonnes vacances et trouvez une église ou une chapelle qui organise de belles cérémonies. Si vous restez chez nous, venez et voyez ! Nous ferons de ces jours de grands moments de foi et d’amitié partagée, comme on le fait dans une famille. Et déjà, bonnes fêtes de Pâques !

Pasen, feest van het leven
DECEMBER 2016

De vakantie gaat langzam voorbij en eindigt met Pasen, of om precies te zijn met Witte Donderdag, Goede Vrijdag en Pasen. Geen twijfel, dat is het hoogtepunt voor de Christenen. Het zijn deze dagen dat ik mag mediteren wie Jezus is, wat hij doet, wat hij beleeft, wat hij zegt, wat hij laat zien, en wat hij bij de apostelen nalaat, bij Maria, Zijn Moeder en bij het volk. Zoals wij doen voor iemand die wij goed kennen en die aan het einde van zijn leven komt, wij wensen dicht bij hem te zijn, hem te begeleiden en hem onze genegenheid te tonen. Zijn woorden, zijn kijken, zijn gebaren tellen des te meer. Twijfel niet vanaf dan, om deel te nemen aan verschillende Missen, plechtigheden die ons herinneren aan de grote ogenblikken van gegeven Liefde, de Passie, de Dood en de Opstanding van Jezus. Er aan voorbijgaan riskeert ons het sterkste moment van Jezus leven te missen. En wij, die dikwijls het Evangelie gedurende de Heilige Mis aanhoren, riskeren ons niet dicht genoeg bij Hem te voelen. Omdat geloven niet alleen de christelijke waarden te delen is, het is Jezus dichtbij en sterk volgen. U zult zien dat U er geen spijt van krijgt ! Vanaf nu tot zover, als U vertrekt, prettige vakantie en bezoek een kerk of kapel die een mooie ceremonie organiseert. Als U thuis blijft, kom en zie. Wij zullen deze dagen grote momenten van geloof en vriendschap meemaken en delen, zoals wij dat doen in een familie. Alvast een gelukkig Paasfeest.


NOËL ou « Grandir dans l’amour »
DECEMBRE 2016

Noël 2016 sera placé sous le signe de la prière, du pardon, du partage et de la solidarité, fête préparée par les 4 semaines de l’Avent, à l’église, à l’école et ailleurs encore dans les mouvements de jeunesse. La nuit de NOËL, la Lumière de Bethléem sera amenée en procession… Oui Jésus sera comme une Lumière, ou comme un Enfant, il sera Emmanuel, Dieu-avec- nous… Pourquoi naît-il ? Pour nous faire grandir dans l’Amour ! Et pour vivre cet esprit de Noël non pas uniquement quelques jours, mais une année entière, nous nous plongerons souvent dans « Amoris Laetitia », la Joie de l’Amour. Les évêques de Belgique ont souhaité mieux faire connaître ce magnifique texte du pape François, publié après les deux synodes sur la Famille tenus à Rome. Le pape y fait un magnifique commentaire de l’Hymne à l’Amour (1 Corinthiens 13, 4-7), des joies et difficultés de l’amour vécu en couple et en famille. Le chemin de l’amour conjugal est fait de mille et un signes et gestes, de chutes et de relèvement, de pardon et réconciliation, de regards tournés vers l’avant et de nouveaux pas. Le pape l’illustre par des exemples de la vie. Mais pour aider les chrétiens à relever ce splendide défi, trois mots sont particulièrement importants au quotidien: « s’il te plaît », « merci » et « pardon ». Un texte dense et profondément humain à la manière du pape François. Les évêques de Belgique proposent ce tiré-à-part comme un signe d’estime et de reconnaissance de la communauté ecclésiale pour le chemin que les couples et les familles parcourent, à deux, avec les enfants et petits-enfants, ou encore comme une tape amicale sur l’épaule quand le chemin se fait difficile, quand s’insinuent doute et incertitude, quand blessure il y a et quand une fracture doit être dépassée. Joyeux Noël et Meilleurs vœux pour 2017 !

Kerstmis of « Groot worden in de liefde »
DECEMBER 2016

Kerstmis 2016 zal in het teken van het gebed, de vergiffenis, het delen en de solidariteit zijn. Feest voorbereid door de 4 weken van de Advent in de kerk, op school en elders nog in de jeugdbewegingen. In de Kerstnacht, zal het licht van Bethlehem in processie worden gebracht….Ja, Jezus zal als een licht zijn of zoals een kind, hij zal Emmanuel zijn, God met ons….Waarom is Hij geboren ? Om ons groter te maken in de Liefde ! En om de geest van Kerstmis te beleven niet alleen enkele dagen maar het gehele jaar, zullen wij vaak in « Amoris Laetitia » de vreugde van de Liefde duiken. De bischoppen van Belgïe wensen deze tekst van Paus Franciscus, gepubliceerd na de 2 Synoden over Familie, gehouden te Rome, beter leren kennen. De paus geeft daarin een magnifiek commentaar over de Hymne aan de Liefde (1 Korintiers 13, 4-7) de vreugden en de moeilijkheden van de liefdebelevenis als echtpaar en in de familie. De weg van het leven als echtpaar is gemaakt uit duizenden tekenen en gebaren, van vallen en opstaan, van vergeven en reconciliaties, van kijken naar de toekomst en nieuwe stappen. De Paus illustreert door voorbeelden van het leven. Maar om de christenen te helpen om deze uitdaging aan te gaan, zijn drie woorden bijzonder belangrijk in het dagelijkse leven : « a.u.b. », « dank je » en « sorry ». Een diep, menselijke tekst op de manier van Paus Franciscus. De bischoppen van Belgïe stellen voor dit zijde-link als een schatting en erkentelijke herkenning van de kerkelijke gemeenschap van de weg die echtparen en de families samen bewandelen met de kinderen en kleinkinderen , of als een vriendschappelijke band als de weg moeilijk wordt, als twijfel en onzekerheid onstaan, als er wonden zijn, als een breuk overwonnen moet worden. Gelukkig Kerstfeest en beste wensen voor 2017 !


Avant l’automne
SEPTEMBRE 2016

La fin des vacances et la rentrée scolaire ont eu lieu dans la chaleur. Du jamais vu de telles températures à cette saison ! Et pourtant, les humeurs étaient sans doute mélangées de voir à la fois la reprise des calendriers plus habituels et la fin de temps plus « cools ». A l’église aussi les groupes reprennent, Bergerie avec la bénédiction des cartables qui fut magnifique, avec la Liturgie des enfants, avec la catéchèse qui prend les inscriptions, et les mouvements de jeunesse qui ont organisé leurs « Passages ». Oui, la vie est un grand « Passage ». On n’ose pas trop s’y arrêter mais pourtant, nous passons tous par là… et un jour on parlera de nous au Passé, et même à « l’imparfait ». Je ne dis pas cela en raison de la couleur des feuilles qui va changer, et que nous acceptons parce qu’après l’hiver viendra le printemps. Je dis cela pour que nous vivions pleinement le temps présent ! Un message de Facebook m’a interpellé : « A quoi sert-il de demander à Dieu d’être plein temps si nous ne sommes chrétiens qu’à mi-temps ? » Cela m’a amusé. Oui mon désir pour cette nouvelle année scolaire est que nous soyons « chrétiens à plein temps », non seulement à la messe, mais si j’ose dire, encore plus quand nous n‘y sommes pas, mais où nous vivons en présence de Celui qui nourrit nos énergies le dimanche en particulier par le partage de sa Parole et de son Pain. C’est de sa Vie qu’il nous nourrit. Notre communauté paroissiale sera toujours plus belle, liée par toutes sortes d’amitiés et de connivences, de solidarités et d’entraide, si l’Intranet entre nous est fort. On pourrait dire si notre « Wifi » est fort… je veux parler de son Esprit qui nourrit et rend vives nos relations humaines et amicales, toutes générations confondues. Alors la paroisse st Joseph sera toujours plus belle par ses célébrations familiales, par les célébrations avec les écoles et les mouvements de jeunesse. Par la vie quotidienne de ceux et celles qui sont avec nous. Et au milieu de nous se tient Celui que nous ne connaissons jamais assez. Continuons à le découvrir !

Herfst
SEPTEMBER 2016

Het einde van de vakantie en het nieuwe schooljaar hebben in de hitte plaats gevonden. Nooit was er zo’n hoge temperatuur dit seizoen. En toch, was het zonder twijfel het gemengde gevoel van de aanvang van de gewoonlijke kalenderdatum en het einde van een prettig tijd. Ook in de Kerk zijn allerlei groepen weer gestart, bergerie met het zegenen van de boekentassen « dat was prachtig », met de liturgie voor de kinderen, de jeugdbewegingen en Catechismus inschrijvingen. Ja, het leven is een grote « Passage ». Wij durven er niet te veel stil blijven staan….maar toch wij allen gaan deze weg….en op een dag spreken wij van onszelf in de verleden tijd. Ik spreek hier niet over omdat de kleur van de bladeren veranderen en wij dat accepteren want na de winter komt het voorjaar, ik zeg dit opdat wij de tegenwoordige tijd ten volle beleven… Een tekst van Facebook heeft mij aangesproken : « wat heeft ‘t voor zin God te vragen voltijds te zijn, als wij halftijds christen zijn. Dat amuseert mij.
Ja, mijn wens voor dit nieuwe schooljaar is dat wij voltijds christen zijn, niet alleen tijdens de Mis maar, als ik het zeggen mag, nog m¬eer daar buiten,waar we Zijn tegenwoordigheid beleven, Hij die onze energie voedt op Zondag en in het bijzonder bij het delen van Zijn woord en brood. Het is met Zijn leven dat Hij ons voedt. Onze parochiegemeenschap zal steeds mooier worden gebonden door allerlei soorten vriendschap, samenwerking en solidariteit. Ik wil spreken over Zijn geest die ons voedt en onze relaties levendig en vriendschappelijker maken, alle generaties inbegrepen,zo zal de St-Jozef parochie steeds mooier worden met zijn familievieringen, schoolvieringen en jeugdbewegingen,in het dagelijkse leven met hen die met ons zijn. En temidden van ons bevindt zich Hij die wij nooit genoeg kennen. Laten we verder gaan Hem te ontdekken.


Temps des vacances
JUIN 2016

On parle toujours de vacances… on prend des vacances… mais la vacance est le vide. On parlera d’un siège « vacant » c’est-à-dire qu’il est inoccupé… Les vacances deviennent alors le temps du vide. Dommage. Le vide n’existe pas. Sauf à faire le vide. Il se remplit d’autre chose. On devrait donc parler d’un temps « d’autre chose ». Pourquoi pas? Mais que devient ce temps alors? Temps de plage? De montagne? De promenade? De visite? De rencontres? Chacun donnera la réponse qu’il veut. Mais je voudrais rappeler deux choses qui demeurent même quand on veut faire le vide. Je reste qui je suis. Et Dieu aussi reste qui il est. Et nous pouvons nous ajuster, nous reposer, nous détendre et tout ce qui se fait durant des vacances, en nous tournant aussi vers Celui qui demeure. Dieu. Il ne cesse de nous donner vie, de nous inspirer les paroles et les gestes de tendresse, de solidarité, il ne cesse de nous parler dans l’Evangile et les communautés chrétiennes visitées. Allons célébrer l’eucharistie dans les églises visitées. Elles ne sont pas uniquement des monuments ou des musées. Et si je ne comprends pas trop la langue locale, faisons silence intérieurement avec d’autres, cela fait aussi du bien. Bref, durant les vacances, visitons et rencontrons, Dieu y compris. Bonnes vacances à ceux qui partent et à ceux qui restent. Et faisons la même chose ici!

Vakantietijd
JUNI 2016

We spreken altijd over vakanties… we nemen vakanties… maar de vakanties is de leegte. Men spreekt over een plaats «vakant» zogezed die niet bezet is….. De vakantie wordt dan de tijd der leegte. Jammer, de leegte bestaat niet. Behalve leeg maken. Het wordt dan weer opgevuld met iets anders. Wij zouden dan moeten spreken over een tijd met iets anders. Waarom niet? Maar wat wordt die tijd? Strandtijd? Bergtijd? Wandeltijd? Visitetijd? Ontmoetingstijd? Ieder geeft het antwoord dat hij wil maar ik zou antwoorden op twee dingen die blijven zelfs als we leeg maken. Ik blijf wie ik ben. God blijft ook wie Hij is. En wij kunnen ons aanpassen, rusten, zich ontspannen en alles wat wordt gedaan tijdens de vakantie, ons richten op Hem die ons bewoond, God. Hij geeft ons non stop leven, ons inspirerend met woorden en gebaren van zachtheid en solidariteit. Hij spreekt zonder oponthoud tot ons in het Evangelie en in de christelijke gemeenschappen die wij bezoeken. Laten wij de Mis bijwonen in kerken dat wij bezoeken. Het zijn niet alléén monumenten of musea. En als wij de taal niet goed begrijpen, maak dan een innerlijke stilte met de andere, dat doet ook goed. Kort gezegd gedurende de vakantie, bezoek en ontmoet, God inbegrepen.


Il est vraiment résuscité
Mars 2016

Les orthodoxes se saluent le matin de Pâques avec l’échange « Le Christ est ressuscité « Il est vraiment ressuscité ! Après, ils mangent des œufs de paques. Après ! Et pas avant. Et pas durant le carême ! Oui, nous devons nous arrêter à ce qui est vraiment le cœur de la foi chrétienne et ce avec quoi tous les chrétiens du monde, orthodoxes, catholiques, protestants, anglicans, sont d’accord ! Union de la foi sur l’essentiel ! Que Dieu ait choisi de se faire Homme, ce que nous célébrons à Noel, est une merveille, mais que le Père l’ait ressuscité le matin de Pâques est plus grand encore. Lumière partagée à partir du feu inspire un renouvellement de l’amour fraternel et de la miséricorde si chère à notre pape François durant l’Année d nouveau e la miséricorde que nous célébrons. Je sais que les vacances risquent toujours de voiler un peu la fête religieuse, mais cette année, j’espère que vous serez nombreux à partager les cérémonies avec nous en vivant la dernière Cène (jeudi 20h), la Passion (vendredi 20h) et la Vigile pascale le samedi à 20.30. h. Les enfants seront particulièrement associés à la fête du jeudi saint. En quelques mots, Pâques, c’est croire et espérer que la lumière est plus forte que les ténèbres, que la vie l’emporte sur la mort, et que l’espoir est toujours donné par le mystère de la vie du Christ. Ce n’est pas peu de choses. Oui redisons-le, le Christ est ressuscité et vivons de cette résurrection qui est déjà la nôtre !

Hij is werkelijk opgestaan
Mars 2016

De orthodoxten begroeten elkaar de paasmorgen met : « Christus is opgestaan ». Ja, Hij is werkelijk opgestaan ! Daarna, eten ze paaseieren. Daarna ! Niet daarvoor. En niet tijdens de vasten ! Ja, we moeten stilsaan bij wat het christelijk geloof diep in ons hart voor ons betekent en waarmee alle Christenen van de wereld, orthodox, katholiek, protestants, anglicaans, het ermee eens zijn. Eens in het geloof over het belangkrijste ! Dat God heeft gekozen Mens te worden, wat wij vieren met Kerstmis is geweldig, maar dat de Vader hem heeft hem doen opstaan op Paasochtend is nog veel grootster. Licht gedeeld vanaf nieuw vuur inspireert een vernieuwing van broederlijkheid en barmhartigheid zo geliefd aan onze Paus François gedurende het jaar van de barmhartigheid dat wij vieren. Ja, ik weet dat de vakantie altijd een beetje het religieuse van Pasen versluiert maar dit jaar hoop ik dat U talrijk zult zijn donderdag om 20 u om het laatste avondmaal met ons te beleven en de Passietocht vrijdag om 20 u en het Vigilie van Pasen zaterdag om 20.30 u De kinderen zijn bijzonder welkom op deze donderdag. Kort gezegd, Pasen is geloven en hopen in het licht dat sterker is dan de duisternis, dat het leven de dood overwint en dat de hoop altijd is gegeven door het mysterie van Christus.Het is niet NIKS ! Ja, zeggen wij nogmaals Christus is opgestaan en laten wij deze verrijzenis die al de onze is beleven.


Du Synode de la Famille à l’Année de la Miséricorde NOËL 2015
DECEMBRE 2015

Vu d’ici, le Synode de la famille peut donner l’impression d’avoir apporté peu de changements. On a eu beau prévenir les journalistes, le Synode n’est ni un Parlement démocratique qui voterait des lois ni un Concile qui changerait les normes de l’Eglise. Dieu sait si la Famille, ou mieux encore, les familles, sont les piliers de la société contemporaine. Et il est tellement évident aussi que les familles sont de plus en plus diverses selon les situations ou selon les continents. Plus que jamais, la différence culturelle a été rendue visible par les échanges libres entre évêques et experts. Les évêques ont remis un beau texte au pape François, montrant à la fois la richesse des diverses pratiques pastorales et les défis à relever pour les familles d’aujourd’hui et de demain, sans rien enlever à la doctrine de l’indissolubilité du mariage. Pourtant, les approches pastorales des situations personnelles ont été décrites comme devant être entourées de “Miséricorde”. Le pape a précisé que la base du peuple chrétien consulté s’était exprimée dans ces diversités, et que le sommet de la pyramide devait en tenir compte jusqu’à inverser le sommet de la pyramide et la base. Quand le pape parle de Synodalité, il parle du cheminement « ensemble » du peuple chrétien avec les évêques. Et la miséricorde se retrouvait encore dans cette belle phrase du pape : « Si l’Eglise parle par principes, elle risque d’être aussi sèche que du liège… et l’Eglise risque de se transformer en désert.. » Oui l’année de la miséricorde s’est ouverte le 8 décembre 2015 à Rome et le 13 décembre dans les diocèses du monde. Il faudra toujours allier justice et miséricorde, mais l’amour et la miséricorde seront les plus grands. Pour cela nous avons ouvert aussi des portiques dans l’église St Joseph et nous ouvrirons les portes de la crèche le 24 décembre à la messe de NOËL. Que Jésus, Paix et miséricorde soit le bienvenu dans notre cœur et dans notre monde et accueilli ! Joyeux NOËL !

Van de Familiesynode tot het Jaar van Barmartigheid KERST 2015
DECEMBER 2015

Vanaf hieruit kan de Familiesynode de indruk geven weinig veranderingen te brengen.We hadden mooi de journalisten gewaarschuwd, de Synode is noch een democratisch Parlement die wetten stemt, noch een Concilie die de normen van de Kerk verandert. God weet het, de Familie, of beter nog, de families zijn de pijlers van de hedendaagse samenleving. En het is zo duidelijk dat gezinnen steeds meer diverser zijn in verschillende situaties of per continent. Meer dan ooit is het culturele verschil zichtbaar gemaakt door vrije uitwisseling tussen de bisschoppen en deskundigen. De bisschoppen presenteerden een mooie tekst aan paus Franciscus, tonende zowel de rijkdom van de verschillende pastorale praktijken als de uitdagingen voor gezinnen van vandaag en morgen, zonder iets weg te nemen van de onontbindbaarheid van het doctrine van het huwelijk. Maar de pastorale benaderingen van de persoonlijke situaties werden omschreven als omringd door « Barmartigheid » De paus zei dat de basis van de christelijke geraadpleegde mensen zich in deze verscheidenheid had geuit, en de top van de piramide in aanmerking moeten worden genomen om de top van de piramide en de basis te keren. Toen de paus sprak over synodaliteit, sprak hij over de reis « samen », de christelijke mensen met de bisschoppen. En barmhartigheid bevindt zich nog steeds in de prachtige uitdrukking van de paus: « Als de Kerk spreekt over principes, kan Hij zo droog zijn als kurk en… de Kerk riskeert te veranderen in een woestijn… » Ja, het Jaar van Barmartigheid is 8 december 2015 geopend in Rome en 13 december in de bisdommen van de wereld. Men zal altijd gerechtigheid en barmhartigheid moeten combineren, maar de liefde en barmhartigheid zullen de grootste zijn. Daarvoor openen we ook de portalen in de kerk van St.Joseph en wij zullen de deuren van de kribbe op 24 december tijdens de Mis openen. Dat Jezus, vrede en barmargtigheid welkom moge zijn in ons hart en in onze wereld. Zalig Kerstfeest.


Tout le monde parle de « rentrée » !
SEPTEMBRE 2015

Comme si on avait parlé de « sortie » avant ! Cela m’amuse, en pleine année de parler d’une « reprise » de l’année… et les cours reprennent le 1° septembre pour les primaires… et puis progressivement les niveaux suivants. Durant l’été les célébrations ont continué les dimanches. Il y a eu des baptêmes, des mariages et des funérailles. A propos, tous nos remerciements encore pour la belle célébration et la fête du 21 juin, un grand moment, pour la paroisse, pour le cardinal Danneels, pour les prêtres qui fêtaient leurs 30 ans de prêtrise. Cela semble déjà loin ! En paroisse, les réunions reprennent aussi. L’équipe pastorale se renouvellera encore. Elle a du pain sur la planche. Un nouveau dépliant de présentation de la paroisse est à l’impression. Déjà une rencontre apéritive après la messe de 10.30 ce 6 septembre. L’éveil à la foi et la liturgie de la parole des enfants reprend de plus belle et la Bergerie rouvre grandes ses portes aux tout-petits. Les mouvements de jeunesse rentrent le 20 septembre. La catéchèse de confirmation reprendra le 3 octobre. C’est la reprise et le retour vers les activités habituelles de tous, études, enseignements, engagements, bénévolats, célébrations, groupes d’activités, équipes de foyers END ou CVX, et dans les communautés jésuites, aussi, on retrouvera des rythmes plus réguliers. Bonne rentrée à tous, et nous sommes en pensée avec ceux pour qui la rentrée est difficile. En particulière communion de prière avec les personnes malades ou les familles qui vivent un deuil. Bon succès à l’Action de Caritas International qui soutient la rentrée des enfants en Syrie. Consultez régulièrement le site web www. sjwo.be qui vous informe.

Iedereen spreekt weer over de terugkeer…
SEPTEMBER 2015

Alsof wij daarover weggaan hadden gesproken. Het amuseert mij, gedurende tenvolle jaargang van weggaan te spreken. ….De lessen hervatten op 1 september voor de basisschool en dan geleidelijk voor de volgende niveaus. Nog hartelijk dank voor de mooie viering en feest van de 21 juni, een groots moment voor de parochie, voor Kardinaal Danneels, voor de priesters die hun 30 jarig van het priesterschap vierden. Dit alles lijkt zo lang geleden ! Tijdens de zomer werden de zondagsviering en festiviteiten voortgezet. Er waren doopsels, huwelijken en begrafenissen. In de parochie hebben de vergaderingen ook hervat. Het pastorale team zal weer vernieuwd worden. Er is nog héél wat te doen. Een nieuwe parochiefolder zal verschijnen. Al een aperitiefbijeenkomst na de mis van 10.30 u deze 6 september. Het ontwaken van het geloof en liturgie van kind begint opnieuw en de Kinderopvang (Bergerie) heropent zijn deur voor de peuters. De jeugdbewegingen starten op 20 september. Vormsel en catechismus worden hervat op 3 oktober. Dit is het herstel en de terugkeer naar de normale activiteiten van alle studies, onderwijs, verbintenissen, vrijwillligerswerk, feesten, thuisteams END of CVX, en ook in de jezuitengemeenschappen zullen we weer het regelmatige ritme vinden. Welkom terug aan iedereen, en wij zijn in gedachten bij hen voor wie de terugkeer moeilijk is, in het bijzonder de gemeenschap van gebed met zieke mensen of families die een rouwperiode beleven. Véél success bij de actie « Caritas International » die ondersteuning verleent aan de terugkeer van de kinderen naar Syrië. Raadpleeg regelmatig de website www.sjwo.be om op de hoogte te blijven.


Bonnes vacances
JUIN 2015

Le we dernier, nous avons célébré une très belle fête. Le cardinal Danneels est venu présider la messe à l’occasion de mon 30° anniversaire d’ordination. Plusieurs confrères jésuites et amis prêtres nous ont rejoints. Une petite Lucie a été baptisée. Ce fut magnifique. Un peu comme un solstice
d’été. C’était le 21 juin. Par la suite, nous étions des centaines pour l’apéritif et le pique-nique sous un soleil radieux à ce moment. Quelle chance nous avons eue ! Tout était là pour dire que nous formons une communauté, ou plus encore, une grande famille avec nos différences et nos richesses, montrant par là que nous avons en fait besoin les uns des autres, pour écouter la parole de Dieu, pour la partager, pour célébrer l’eucharistie, pour nous ressourcer. Les marcheurs vacanciers ont besoin de boire et de manger… les chrétiens ont un besoin de vital de recevoir la parole de Dieu et de vivre de l’eucharistie.
Que les vacances qui se présentent à nous soient un temps de repos bienfaisant. Que la Parole de Dieu nous accompagne, qu’un bon livre spirituel se retrouve aussi dans nos valises. Ou à la maison, pourquoi pas, lisez l’encyclique du pape, « Laudato Si’ » ou « En vacances avec le pape François » (Editions Fidélité). Bref, un énorme merci pour la fête du 21 juin et en particulier à ceux qui ont organisé et aidé !!Et ils furent nombreux ! Et bonnes vacances.

Het is alweer vakantie.
JUNI 2015

Het afgelopen weekend, hadden we een groot feest. Kardinal Danneels kwam om ons in de Heilige Mis voor te gaan ter gelegenheid van mijn 30 jarig priesterschap. Ook waren er priestercollega’s Jezuiten en bevriende priesters aanwezig. Een baby, Lucie werd gedoopt. Dit alles was als een
zonnewende. Het was de 21ste juni…..Vervolgens, waren we talrijk voor een aperitief en picknick onder een stralende zon, het was allemaal schitterend ! Wat een geluk hadden wij ! We waren als één grote familie met onze verschillen en rijkdom en juist daarom hebben wij elkaar zo nodig om het woord van God te delen en de Heilige Mist te vieren, om ons te hernieuwen. Vakantiegangers wandelaars moeten drinken en eten. Christenen hebben behoefte het woord van God te ontvangen en de Eucharistie te beleven. Dat de vakantie die nadert ons goed mag doen en ook een tijd van rust mag zijn. Dat het woord van God ons mag vergezellen, dat een goed geestelijke boek ook meegaat in onze koffer. Of thuis, waarom niet de encycliek van de Paus te lezen “Laudato Si” of « Vakantie met Paus Franciscus » (Uitgave Fidélité).
Kortom, enorm bedankt voor het prachtig feest van 21 juni , voor degene die het georganiseerden en de velen die hebben geholpen.

Prettige vakantie.


Appelés à ressusciter ?
Pâques est la fête de la résurrection, presque toute le monde le sait. Les œufs en chocolat se vendent… dès le début du carême ! Et pourtant, ils ne sont eux-mêmes signes de renouveau que s’il y a vraiment résurrection. Le carême, à la suite du Christ, nous a emmenés un peu au désert, pour mieux nous retrouver, et surtout pour mieux retrouver le Christ qui vient sceller nos vies. On pourrait même dire que le Christ vient « oindre » nos vies, puisque nous sommes baptisés et confirmés. Les personnes mariées ont scellé devant le Christ et son Eglise une alliance signe de l’Alliance de Dieu avec son peuple. Et nous en sommes !
Le moment de la Résurrection intervient au moment où tout semble perdu. Jésus est mort. Il est l’Innocence sacrifiée, Il est la Justice injustement traitée. Lui, le Juste, est accusé injustement. Il est le pauvre humilié. A vous qui me lisez, je dis aussi « Laissez-vous ressusciter ». Autrement dit, laissez-vous plonger à nouveau dans les eaux du baptême comme il est fait pour les baptêmes. Gardez la Lumière du Christ en mains. Celle que vous avez reçue le jour de votre baptême ou encore celle que vous recevrez pendant la liturgie pascale. Et redites la « profession de foi » avec nous.
Et en prenant conscience de la force du Père qui par son Esprit ressuscite son Fils Jésus, nous serons comme emmenés par sa grâce de paix. Elle signifiera renouveau ou réconciliation, dialogue, vie et tendresse, à réinventer chaque jour. Ne sommes-nous pas souvent plongés dans le quotidien qui nous engloutit. Avons-nous la capacité de voir la vie, de contempler le Renouveau de la vie ?
Geroepen tot opstanding ?
Pasen is het feest van de wederopstanding, bijna iedereen weet dat. De chocoladeeieren worden verkocht….zodra de vasten begint ! En toch, ze zijn zelf niet het teken van de vernieuwing als er geen echt wederopstanding is. Laten we de dingen in volgorde plaatsen: de vasten beleven zoals Christus, die ons meeneent naar de woestijn, om onszelf beter te leren kennen maar vooral om Christus te volgen, die ons leven bezegeld.
Men kan zelfs zeggen dat Christus komt om ons leven te zalven; wij zijn immers gedoopt en gevormd.
De gehuwden hebben dit bezegeld voor Christus en de Kerk als een teken van Het Verbond van God en zijn volk. En wij zijn dat ! Het ogenblik van de wederopstanding vindt plaats als alles verloren lijkt. Jezus is gestorven. Hij is onschuldig opgeofferd: Hij, de gerechtigheid is onjuist behandeld. Hij, de Rechtvaardige is onrechtvaardig behandeld. Hij is de arme vernederde.
Aan jullie die het lezen, zeg ik ook « Laat U opstaan » anders gezegd laat U opnieuw onderdompelen in het doopwater zoals het wordt gedaan met het dopen.
Houdt het licht van Christus in uw handen. Dat wat U met het het doopsel en ook met de Paasliturgie zult ontvangen en herhaal de Geloofsbelijdenis met uw geloofs gemeenschap. Met het besef van de kracht van de Vader die door zijn geest zijn zoon Jezus laat opstaan, zullen wij als meegenomen worden door de Vrede, het betekent vernieuwing of verzoening, gesprek, leven en tederheid iedere dag opnieuw.
Zijn wij niet dikwijls ondergedompeld in het dagelijks leven dat ons helemaal opslorpt ? Hebben we niet de mogelijkheid het leven te zien, de Hernieuwing van het leven te aanschouwen ?
La joie de l’Evangile !
« Nuntio vobis gaudium magnum… » Je vous annonce une grande joie… parole prononcée par un cardinal sur le balcon de St Pierre à Rome quand un pape nouveau est élu. L’an dernier, le pape François apparaissait au balcon, venant de très loin (de notre point de vue…). Sa simplicité, ses premières paroles demandant de prier pour lui, et ses premiers gestes montraient sa volonté de vivre l’Evangile dans la plus grande radicalité possible ! C’était un grand moment de joie.
C’est lui qui a publié ensuite ce magnifique texte inspirant qui nous invite tous à vivre l’Evangile comme une joie, en sortant « en périphérie », je pourrais paraphraser en « sortant de nos équipes » pour être témoins plus largement du Christ qui fait vivre. Vivre et témoigner, annoncer et rejoindre tous ceux et celles qui attendent un parole d’encouragement, de solidarité et de soutien. Le premier voyage du pape n’était-il pas à Lampedusa, lieu tragique ?
Le pape invite aussi à vivre une nouvelle liberté. Non pas de faire n’importe quoi ! Mais de refaire au quotidien les choix de vie, les priorités, qui nous ajustent toujours plus à l’Evangile !
Voilà le cadre dans lequel nous accueillerons la joie de l’Evangile : l’annonce de la naissance de Jésus-Christ, faite à tout homme de bonne volonté ! C’est la parole de l’ange, celui de l’Annonciation, et du chœur des anges qui chantent la naissance de l’Emmanuel.
En cette période, je pense tout spécialement aux chrétiens d’Orient qui vivent mystérieusement la nouvelle au milieu de persécutions ! Là où depuis 2000 ans, les chrétiens ont vécu la foi chrétienne, ils sont menacés…
Soyons dans la joie de l’attente, dans la joie de la naissance de Jésus et faisons de la fête un évènement profondément évangélique dans nos familles ! Et que les notes de musique chantent notre symphonie paroissiale !
De vreugde van het Evangelie !
« Nuntio vobis gaudium magnum ….» Ik verkondig U een grote vreugde…..woorden uitgesproken door een kardinaal op het balkon van het St Pietersplein te Rome wanneer er een nieuwe Paus wordt gekozen. Vorig jaar verscheen Paus François op het balkon, komende van ver (vanuit ons oogpunt gezien….) Zijn eenvoud, zijn eerste woorden vragende voor hem te bidden en zijn eerste gebaren lieten de wil zien het Evangelie in de meest volkomen radicale zin te beleven ! Het was een groot moment van vreugde.
Hij was het die vervolgens de magnifique inspirerende tekst publiceerde die ons allen uitnodigd het Evangelie te beleven als een vreugde, uit ons kleine dagelijkse cirkelje te treden, ik zou zeggen uit ons groepje treden. om ruimer getuige te zijn van Christus die doet leven. Leven en getuigen, aankondigen en aansluiten bij allen die wachten op een woord van aanmoediging, van solidariteit en van steun; de eerste reis van de Paus was dat niet naar Lampedusa, plaats van tragedie ?
De Paus nodigt ook uit een nieuwe vrijheid te beleven. Nee, niet onverschillig welke, maar de dagelijkse keuzes van het leven te vernieuwen.
Zie hier het kader waarin wij de vreugde van het Evangelie verwelkomen: de aankondiging van de geboorte van Jezus-Christus gedaan aan alle mensen van goede wil ! Het is het woord van de Engel, degene van de aankondiging en het koor van de engelen die zingen over de geboorte van Emmanuel.
In deze tijd denk ik heel special aan de Christenen van het Midden-Oosten die het goede nieuws beleven te midden van wrede achtervolging. Daar waar sinds 2000 jaar de christenen hun geloof beleefden, worden ze nu bedreigd.
Laten we in blijde verwachting zijn van de geboorte van Jezus en laten we deze gebeurtenis intens vieren in onze families in de geest van het Evangelie ! En dat de muzieknoten onze parochiesymphonie zingen.
Fin d’année rime avec envoi de l’esprit saintComme la Pentecôte tombe tard cette année, nous arrivons à la fin de l’année en combinant cette belle fête avec notre dernière missive !
Nous avons vu comment les apôtres, accompagnés de Marie et de quelques femmes, attendaient l’effusion de l’Esprit Saint au Cénacle. Quand notre pape François a célébré l’eucharistie le 25 mai à la Chambre Haute, le Cénacle, à Jérusalem, il a dit que le Cénacle était le lieu de naissance de l’Eglise. Là où a eu lieu la dernière Cène, là où les apôtres ont reçu le don de l’Esprit Saint. L’Esprit qui éclaire, qui donne vie, l’Esprit qui guérit, qui console, qui ravive. Il est surtout celui qui envoie en mission. Nous voilà donc envoyés une fois de plus, non pas très loin mais là où nous vivons pour être les témoins de son amour qui vit en nous. Ne soyons pas trop discrets… n’ayons pas peur de dire ce qui nous fait vivre, il n’y a pas de quoi être gênés !
Laissons nos cœurs s’ouvrir bien grands, remplissons nos poumons de cet Esprit qui donne souffle.
Merci à tous ceux et celles qui ont permis à la paroisse de vivre tant de belles choses cette année encore. A tous les parents des étudiants en examens, nous souhaitons toute la patience nécessaire et aux étudiants une pleine réussite !!!
Le 22 juin, nous fêterons les 10 ans du départ de Fernand Lambert de la paroisse au cours de la messe de 10.30, en me confiant la mission du berger. Il sera avec nous. Il poursuit inlassablement son ministère au home de Wezembeek, et me remplace volontiers de temps à autre. Merci à lui.
Les vacances de la messe du samedi soir commenceront le 21 juin parce que je souhaite participer à une réunion de cousins en Hollande. Elles reprendront le samedi 6 septembre.
Einde van het schooljaar rijmt dit jaar met PinksterenOmdat Pasen zo laat valt dit jaar, kombineren we dit jaar onze laatste parochiebrief met het Pinksterfeest. Het is een mooie gelegenheid om even stil te staan bij de zending die voortkomt uit de gave van de Heilige Geest. De apostelen en Maria vergezeld van enkele vrouwen waren samen gekomen in het Cenakel na de Hemelvaart van de Heer. Ze wisten niet meer wat te doen, omdat hun Heer was heengegaan. Hij had ze wel beloofd zijn Geest te zenden, zodat ze hun Missie zouden vervullen met de kracht van de Heer, getuigen te zijn van zijn liefde in deze wereld, die van die tijd, en die van deze tijd. We hebben op de tv gezien hoe de Paus de mis vierde in het Cenakel van Jerusalem, de ware oorsprong van de Kerk. We mogen dit nu gedenken bij het Pinksterfeest. Opnieuw krijgen we de gaven van de Geest om onze rol beter te spelen in onze maatschappij. We mogen ons geloof verdiepen en wetende dat we uitgenodigd zijn aan zijn Tafel, mogen we dankbaar zijn voor dat vertrouwen dat God ons schenkt. Dank voor al het mooie dat we mochten beleven in onze parochie gedurende dit schooljaar, en dank aan alle medewerksters en mederwerkers zonder wie we het niet zouden kunnen ! Op 22 juni vieren we Pater Fernand Lambert die 10 jaar geleden uit de parochie vertrok en mij het herderschap toevertrouwde. We willen hem danken gedurende de eucharistie van 10.30 voor alles wat hij nog steeds doet in het Rusthuis van Wezembeek, en voor de keren die hij me vervangt. De missen van 18.30 van zaterdagavond zullen vanaf 21 juni niet meer plaats vinden, in verband met de vakantie. Ze zullen weer starten op zaterdag 6 september. Ik wens iedereen een goede vakantie toe en veel geduld aan de ouders van de studenten die examens hebben aan wie ik wens véél succes!
Top